Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

HuliSearch «kena»: He 22 i loaʻaFound 22.

vt., To command, order, give order, summon, send on business.

  • Examples:
    • Kēnā akula ʻo Ka-mehameha i kona poʻe kānaka e ʻimi lāʻau ʻala, Ka-mehameha sent his people to look for sandalwood.

2. demonstrative, That (near the person addressed).

  • References:
    • Cf. kēlā, Gram. 8.3.
    • PPN ena, PNP teenaa.

Nā LepiliTags: grammar

1. vs., Quenched; satisfied, of thirst.

  • Examples:
    • Inu ā kena, drink until satisfied.
  • References:

2. vs., Weary, as from heavy toil; grieved and distressed.

1. v., To command; to order to be done; to give orders; to compel. Neh. 5:12; Laieik. 176.

2. v., To send to, as an officer on business; kena aku la o Kamehameha i kona poe kanaka e imi i ka laau ala, Kamehameha sent his men to look for sandal-wood.

3. v., To give orders in case of emergency.

v., To drink; to slake thirst. Hookena. To give or furnish drink. Hal. 107:9.

v., To be weary; to suffer under hard labor: to grieve.

adj., pron., for kela, n for l. He; she; that person; aohe kekehi la kula e like me kena olelo, there was not a single day's school as he said.

1. s., Hard labor; wearisome service.

2. s., Depression of mind under unmitigated toil.

3. s., The feelings of a parent towards a child that refuses his instructions; weariness, anger and love all combined.

adj., Weary; heavy; sad; sorrowful.

1. v., To command; to order to be done; to give orders; to compel. (Laieik. p. 176.)

2. v., To send to, as an officer on business: kena aku la o Kamehameha i kona poe kanaka e imi i ka laau ala; Kamehameha sent his men to look for sandalwood.

3. v., To give orders in case of emergency.

1. v., To be weary; to suffer under hard labor.

2. v., To be grieved.

3. v., To be satisfied.

pron., [Variant of kela.] He; she; that person: Aohe kekahi la kula e like me kena olelo; There was not a single day's school, as he said.

1. n., Weariness; depression; dejection; depression of mind under unmitigated toil.

2. n., The feelings of a tired parent towards a child that refuses to obey; weariness, anger and love all combined.

1. adj., Weary; heavy; sad; sorrowful.

2. adj., Filled to satiety.

To be weary; to suffer under hard labor; to grieve.

Enough to drink; no longer thirsty.

To give orders, to command.

I. ua noko no ka poe Keni ma ke komohana o ke Kaimake, a ua laka aku lakou iloko o Arabia Peterea. No Keni o Iatero, ka makua konowaikane o Mose, a kele pu no kana okana me ka Iseraela, a noko no me na Keni e ae, ma kela wahi keia wahi o ka aina hoano, Lun. 1:16; 4:11; 1 Sam. 30:29; 1 Oihlii. 2:55. Na lakou mai o Hebera a me ka poe Rekaba. Ua ike paka ka poe Keni ia Iekova a malama aku ia ia, a oluolu mai ka okana a pau i ka poe Hebera. Hoopakele mai o Saula ia lakou i kona luku ana i ka Amaleka, Num. 24:20, 21; 1 Sam. 15:6.

that (in possession of person addressed).

to order, command, compel.

the feelings of a parent towards a child that refuses his instruction, weariness, anger, love all combined.

to drink, to slake thirst.

to command, to order to be done, to send as an officer on business, to send on duty, to give orders in case of emergency.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “kena” ma Ulukau.

Search for “kena” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.