Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

Ua ʻoki ʻia i ka 100 mea mua.Limited to the first 100 results.

Red Hill

WahiLocation, Hawaiʻi Place Names (2002),

1. Cinder cone; dive site, Kainaliu, Hawaiʻi. Puʻu Ohau, the 230-foot cinder cone between Kealakekua and Kealahou Bays, is primarily red lava, so fishermen, divers, and other boaters call it Red Hill. The dive site Red Hill is an area name that includes many individual sites between Keikiwaha and Keawakāheka Points, with a variety of large caverns and lava tubes at 25 to 70 feet: Boatwreck Reef, Deep Reef, Domes, Fantasy Reef, Hammerhead Point, Long Lava Tube, Northern Lights, Spiral Lava Tube, and White Tip Condos. 2. Dive site, North Kohala, Hawaiʻi. Off Puʻu ʻUlaʻula at 40 feet, north of Waiakaʻīlio Bay. Puʻu ʻUlaʻula means "red hill." 3. Point, Pīlaʻa, Kauaʻi. East point of Pīlaʻa Beach. Soil erosion on the point has exposed large sections of red dirt, giving the point its popular name. 4. Dive site, littoral cone, Mākena, Maui. Puʻu Ōlaʻi at the north end of Mākena State Park is called Red Hill for the red cinder on its slopes. The dive site is off the base of the hill at 40 feet. 5. Point, Kahului, Maui. The small point near the west end of the Maui Country Club. The ocean is eroding the point, which is primarily red dirt.

1. nvi., Red, scarlet; brown, as skin of Hawaiians; to appear red.

  • Examples:
    • Piʻi ka ʻula, to blush, flush.
    • A ʻula! ʻUla ka maka! Red! Red-eyed! [a rude remark, often said while drawing down an eyelid, a way of wishing ill luck].
  • References:

2. n., Short for koaʻe ʻula, red-tailed tropic bird.

3. nvs., Sacred; sacredness; regal, royal (probably so called because red was a sacred color).

4. n., Blood.

  • Examples:
    • He ʻula waiwai, blood of great value, as royal blood.

5. n., Agate.

  • References:
    • Puk. 30.12.

6. Same as ʻula ʻai hāwane.

7. n., A ringing in the ears, as due to rising in altitude, believed by some to be a sign that one is being talked of.

  • Examples:
    • Ke kani mai nei ka ʻula o koʻu pepeiao, [I] hear my ear ringing.

8. n., Ghost, spirit.

  • Examples:
    • Kapuaʻikaʻula (Oʻahu place name), footprint [of] spirits.
  • References:

Nā LepiliTags: color fauna birds geology epithets religion

Kapa.

  • References:
    • See anvil, Buck 166–213, Kam. 76:108–116, 155–157.

nvs. Purplish red, dark red, as of a Rhode Island Red chicken; a red cock; formerly, a black cock with red neck feathers and red rump feathers. See ex., uakea 2.

ʻulaʻula

/ ʻula.ʻula / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. Reduplication of ʻula #1; bay, as a horse.

  • Examples:
    • ʻUlaʻula o ke ahi, the red of fire; figuratively, a flush of intoxication, newly distilled liquor.
    • ʻIli ʻulaʻula a naʻau ʻulaʻula, venom-tongued and heart filled with hate.
  • References:

2. n., Various red snappers of the family Lutjanidae 🌐 as Etelis marshi.

3. n., A native variety of taro, with red or purple petioles, small leaf blades with purple piko, reddish flowers, the corms used for both poi and table taro, grown in wetland and upland culture.

  • References:
    • Whitney 50–52.

4. The cardinal, Kentucky cardinal (Cardinalis cardinalis 🌐), established in about 1930

5. n., Blood.

6. n., A red tapa.

7. n., A variety of sugar cane.

  • References:
    • HP 222, 225.

Nā LepiliTags: color epithets fauna fish flora kalo birds anatomy tapa

nvs. Red dye from noni-root bark; red, as tapa dyed thus. Lehua pūnoni ʻula ke kai o Kona, ke kai pūnoni ʻula i ʻōweo ʻia (chant), lehua flower that colors red the sea of Kona, the sea dyed red with scarlet. hoʻo.pū.noni To dye red with this dye.

1. n., Water-soluble colloidal ocherous earth, used for coloring salt, for medicine, for dye, and formally in the purification ceremony called hiʻuwai; any red coloring matter; according to Dr. Frank Tabrah (Kam. 76:149), brick-red soil containing hematite.

2. n., Flesh-like redness, especially the dark red meat close to the spine of some fish, as of the aku.

3. n., Annatto dye plant (Bixa orellana 🌐), a tropical American shrub or small tree, bearing fruit with scarlet seeds, used for dyeing.

  • References:
    • Neal 589.

4. n., Tribe or clan; people in a district who have intermarried.

5. n., Bad breath, halitosis.

6. n., Fore part of thigh; long narrow thigh muscle.

  • References:
    • And.

Nā LepiliTags: color flora health anatomy

1. n., Goatfish (Parupeneus multifasciatus 🌐).

2. nvi., Pale red color, as of the moano fish. Figuratively, to bloom.

  • Examples:
    • Moano ka lehua (For. 6:293), the lehua flowers become red.

3. n., A native variety of sugar cane, named for the fish; a red cane becoming dark-purple; pith dark-brown.

  • References:
    • HP 224.

4. n., A variety of taro.

  • References:
    • HP 33.

Nā LepiliTags: fauna color flora food

alaula

/ A-LA-U-LA / Haw to Eng, Andrews (1865),

s., Red dust in a road; the red dust of a pali; red dust generally.

2. A kind of red chalk in which nothing will grow.

3. A kind of sea-wood, blackish; a species of limu.

Nā LepiliTags: flora limu

ʻUla, ʻulaʻula (a sacred color associated with royalty); wena, weo.

Nā LepiliTags: color

alaea

/ ă'-lă-ĕa' / Haw to Eng, Parker (1922),

1. n., A red or brown clay used to color the water in the religious ceremony known as hiuwai.

2. n., Red dirt; a kind of Spanish brown coloring matter dug from the earth.

3. n., Any red coloring matter; a dye for tapa; red ochre.

4. n., A group of kindred individuals.

5. n., A family, tribe or clan.

6. n., The descendants of servants: The descendants of Keopuolani are the alaea of Nahienaena. (Obsolete.)

Hamoula (hā'-mŏ-ū'-la), n.

/ hā'-mŏ-ū'-la / Haw to Eng, Parker (1922),

[Hamo, rubbed over, and ula, red.]

1. A kind of tapa colored or stained red.

2. A red stain or color.

3. The act or process of fixing a red color.

nvs. Red color, red ocher color; stained red, as with ocherous earth; red, as earth.

n., Red eyeball; red rainbow segment; cloud with red hues of rainbow; variety of red tapa; figuratively, fury, anger.

adj. Ula and koko, blood. Red, as fire, or anything painted bright red; red, as blood, or blood red. NOTE.—Sometimes the last a falls out in speaking, thus, ulakoko.

ʻōhiʻa

/ ʻō.hiʻa / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. n., Two kinds of trees: see ʻōhiʻa ʻai and ʻōhiʻa lehua.

  • References:
    • PCP k(a,o)(f,s)ika.

2. n., Tomato. See ʻōhiʻa lomi.

3. n., A native variety of sugar cane: deep-red and green striped cane when young, becoming bronze-red and yellow-brown on exposure (like leaves and flowers of the ʻōhiʻa ʻai, the source of its name); leaves somewhat variegated.

  • References:
    • HP 222, 225.

4. n., A variety of taro.

5. n., A red birthmark, said to be caused by the pregnant mother's longing for mountain apples (ʻohiʻa ʻai) and eating them.

6. vs., Tabooed, as food patches during famine, so-called because people did not eat from their taro patches, but from upland ʻōhiʻa ʻai, ti, and sweet potatoes (Ii 77).

Nā LepiliTags: flora food

Ehu (ĕ'-hŭ), adj.

Haw to Eng, Parker (1922),

1 Having the color of sand; yellowish-red; sandy: Umiumi ehu, sandy beard.

2. Having or tinged with a red or reddish hue; flushed with red; florid; ruddy.

1. vs., Raw, as meat; inflamed; red, as a raw wound or as red earth.

  • Examples:
    • Kole ka ihu, nose inflamed with cold.
    • Kole ka waha, wrangling and quarrelsome.
    • Kole ke ahi, fire that won't burn because of the dampness of the wood.
    • Kole ka ʻāina, the land is bare and red.
    • Mālama o kole ka lae, careful or your forehead will be skinned.
  • References:

2. n., Weak and spent, as an old plant.

3. n., Surgeonfish (Ctenochaetus strigosus 🌐).

  • Examples:
    • Kole maka onaona, sweet-eyed kole [said of attractive people, as the eye of this fish is considered beautiful].

4. nvt., Story; to tell stories, talk.

  • Source:
    • English.

Nā LepiliTags: health fauna fish

alaula

/ ā'-lă-ŭ'-lă / Haw to Eng, Parker (1922),

1. n., A kind of dark, branchy seaweed.

2. n., Red dust in a road; the red dust of a pall [hill or precipice]; red dust generally.

Nā LepiliTags: flora limu

hoʻonohonoho

/ hoʻo.noho.noho / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

A variety of yam (uhi) having tuber with white flesh and red skin; vine and its wings green, petiole red, veins of blade red and green.

Nā LepiliTags: flora

1. n., The flower of the ʻōhiʻa tree (Metrosideros macropus 🌐, Metrosideros collina 🌐 subsp. Metrosideros polymorpha 🌐); also the tree itself. The lehua is the flower of the island of Hawaiʻi, as designated in 1923 by the Territorial legislature; it is famous in song and tale. Figuratively, a warrior, beloved friend or relative, sweetheart, expert (see lehua #9). The plant has many forms, from tall trees to low shrubs, leaves round to narrow and blunt or pointed and smooth or woolly. The flowers are red, rarely salmon, pink, yellow, or white. The wood is hard, good for flooring and furniture, formerly used for images, spears, mallets. It grows abundantly in wet areas (see ex., ʻūpolu). It was believed that picking lehua blossoms would cause rain.

2. vs., Laden, as a lehua tree with beautiful blossoms.

  • Examples:
    • Ke hele lā ka papa ʻaina a ua aliʻi nei ā lehua, the feast table of this aforementioned chief was beautifully supplied.

3. n., Rainbow-colored mother-of-pearl shell used for fishing lure.

4. n., A variety of taro, used for red poi.

  • References:
    • TC 4.

5. n., Globe amaranth (Gomphrena globosa 🌐).

  • Also: lehua mau loa, lehua pepa, leihua.

6. n., A variety of yam; the stem has red wings and the tuber has light pinkish flesh.

  • References:
    • HP 168.

7. (Cap.) n., Name of the small island just west of Niʻihau. As the westernmost of the Hawaiian Islands (except for the Northwest Hawaiian Islands), Lehua is associated with a setting sun (see chant, kalakalaʻihi). In poetry, the extent of the Hawaiian Islands is shown by coupling Lehua Island and Haʻehaʻe and Kumukahi on East Hawaiʻi (see welo #2, welona). A breeze is named for this island.

8. Pas/imp. of lehu #1.

9. n., Expert, as in fishing.

Nā LepiliTags: flora food geography

v., To be red; to be inflamed; to have red or inflamed eyes. See makole.

2. To be red like the flame of a lamp which has burnt all night.

Nā LepiliTags: color

heahea

/ HEA-HEA / Haw to Eng, Andrews (1865),

v., See hea, v., to be red. To imprint with spots; to stain, especially with red colors; to be smeared, as with red dirt.

n. A species of weke (Mulloidichthys vanicolensis). The color effect of a school of weke ʻula is not red but yellow. They show themselves red when taken out of the water. Lit., red weke.

1. s., Red dirt; a kind of Spanish brown dug from the earth.

2. Any red coloring matter; red ochre. Isa. 44:13.

vs. Gorgeously red, filled with sunshine, ever-beautiful; flushed red, as the skin; gorgeous. Mau loa nō koʻu mahalo nui i ka nani pūnono o Kahana (song), my great admiration for the gorgeous beauty of Kahana remains always. hoʻo.pū.nono To make attractive with bright or red colors, to dress or appear gorgeous.

ahuula

/ A-HU-U-LA / Haw to Eng, Andrews (1865),

s., Ahu, a garment, and ula, red.

1. A red feathered cloak; a cloak made of the feathers of the oo and the red feathers of the iiwi, worn by kings and high chiefs; a gorgeous dress. Laieik. 112.

2. A kind of fish net; ka upena puni, a haku a maikai.

ahuula

/ ā'-hu-u'-la / Haw to Eng, Parker (1922),

[Ahu, a garment, and ula, red.] A red-feathered cloak; a cloak made of the feathers of the oo and the red feathers of the iiwi, worn by kings and high chiefs; a gorgeous dress. (Laieik, p. 112.) (The feathers are woven into olona nets of the finest mesh called upena-puni and upena nukunuku-aula.)

n.

1. Measles; red spots of measles

2. Dotted swiss or other cloth with red spots; red spots.

s. Leho and ula, red. A species of leho of a red color; a red shell fish.

Lehoula (lē'-hŏ-ū'-la), n.

/ lē'-hŏ-ū'-la / Haw to Eng, Parker (1922),

[Leho and ula, red.] A species of leho of a red color; a red shell fish.

n. A red track, as in well-trod red earth. Ke alanui maʻawe ʻula a Kanaloa, the red track pathway of Kanaloa [the western sky].

kunono

/ KU-NO-NO / Haw to Eng, Andrews (1865),

adj. Red; bright red, as blood; like uluhiwa, dark red; purple.

Nā LepiliTags: color

Nononi (nŏ-nō'-ni), adj.

/ nŏ-nō'-ni / Haw to Eng, Parker (1922),

[Noni, a root used in dying red.] Burnt red; colored red; wela nononi ka io i ke ahi.

n. Large woody vines (Bougainvillea spp.) from Brazil, bearing during their long flowering time masses of bright-colored bracts, which accompany small hidden flowers. Flower bracts are purple-red, rose-red, brick-red, and orange to whitish. (Neal 337–8.) Eng. Also pua kepalō.

ʻula kīnaʻu

/ ʻula kī.naʻu / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

nvs., Red streaked or dotted with dark, said of red feathers and a type of red feather cloak; to be such.

Nā LepiliTags: color

vs. A bright-red percale; a vivid red, brandy red.

Kind of red chalk, sterile for growth; red dust in a road; red dust, generally.

Waimea

WahiLocation, Hawaiʻi Place Names (2002),

No base definition, only supplemental content.

  • 1. Fishing site, state recreation pier, Waimea, Kauaʻi. Former interisland steamer landing at the end of Moana Road. Primarily a fishing site used by residents of West Kauaʻi.
  • 2. Bay, Waimea, Oʻahu. One of the North Shore's most popular swimming beaches during the summer and surfing beaches during the winter.
  • 3. Tower, Waimea, Oʻahu. The tower on the north side of Waimea Bay, one of the North Shore's most famous landmarks, was originally a storage bin with four vertical chutes to store rocks quarried by the Waimea Quarry Company. In 1929, Carl Winstedt was awarded the contract to build Kamehameha Highway from Waimea to Kahuku. He ran a quarry operation at Waimea from 1930 to 1932 to support the highway's construction but abandoned the site when the job was completed. In 1953, the Catholic mission converted the storage bins and machine sheds into the Saints Paul and Peter Mission.

Literally, red water (as from erosion of red soil).

akeakea

/ A-KE-A-KE-A / Haw to Eng, Andrews (1865),

v., To fade, as kapa or cloth colored; to lose the color; to fade out; he akeakea ka ulaula, he ula akeakea ka palapala, the red is faded out, a faded red is the printing.

Nā LepiliTags: tapa

nvs., Stained red, inflamed, reddened; flattened and destroyed, as by lava; blood red; a blood sacrifice, as hog or man.

  • Examples:
    • Kā ia heʻa hala o Kaliʻu (song), this destroyed pandanus of Kaliʻu is struck [Pele's destruction of Hiʻiaka's pandanus trees].
  • References:

Nā LepiliTags: color health religion

v. To be red or sore, as inflamed eyes; to be stained or colored red.

1. To sacrifice human life by means of the hea.

2. To be blear-eyed.

3. To be red or sore, as inflamed eyes.

4. To be stained or colored red; to redden.

ʻakilolo

/ ʻaki.lolo / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. n., A wrasse fish of the hīnālea type (Gomphosus varius). Literally, brain biting.

2. n., A variety of sugar cane, striped with green and deep purplish-red when young, with yellow and red when older; named for the fish.

3. n., A variety of taro.

Nā LepiliTags: fauna fish medicine flora kalo

1. adj., Raw, as meat not fully cooked.

2. Inflamed; red, as an inflamed wound.

3. Used adverbially, you are denied; you are nothing, as in the sentence kolekole kou maka, i. e., the corner of your eye is red or pulu; down! you see that you are up a stump. See also kolekolemaka.

1. adj., Raw, as meat not fully cooked.

2. adj., Inflamed; red, as an inflamed wound.

3. adj., Used proverbially, as you are denied; you are nothing, as in the sentence kolekole kou maka, that is, the corner of your eye is red or pulu; down! you see that you are up a stump. See also kolekolemaka. Equivalent to "nothing doing."

Nā LepiliTags: health metaphors

1. vi., To move back and forth rapidly; jerky pushing or sawing motion.

2. n., Ramrod.

3. nvs., Red, as ʻōhelo berries; rosy.

1. nvs., Glow, as of sunrise or fire, red.

  • Examples:
    • Wena ʻula, red glow.
    • Hōʻike ʻo Pele i kona nani, ka ʻula wena i ka maka o ke ao (song), Pele reveals her beauty, the rosy glow in the countenance of the cloud.

2. n., A close relationship, blood relative.

  • Examples:
    • Hehoahānau kēnā e loaʻa ai ka wena, that is a cousin in whom there is a close blood tie.

Nā LepiliTags: family

v. To be or appear red, as the end of a blaze of fire, or of a lamp; to be red. Isa. 63:2.

s. Redness; a scarlet color. Puk. 25:4. Red, v. 5; ua like ka ulaula me ka weo; name of a red fish. See ULA.

Ulaula (u'-lă-u'-la), adj.

Haw to Eng, Parker (1922),

Red; rosy; reddish; blushing; he helohelo; slight red.

v., To be or appear red, as the end of a blaze of fire, or of a lamp; to be red. Isa. 63:2.

Nā LepiliTags: color

s., Redness; a scarlet color. Puk. 25:4. Red, v., 5; ua like ka ulaula me ka weo; name of a red fish. See ula.

Nā LepiliTags: color

adj., Red, as a blaze seen in the night; dark red, as soil. Written also ʻulaʻula.

Nā LepiliTags: color

v., To be or appear red, as the end of a blaze of fire, or of a lamp; to be red. Also written ʻulaʻula.

Nā LepiliTags: color

s. The name of a bird on Hawaii; a i kani aku ka leo o ka apapane. Laieik. 29. It has red feathers. Hulu apapane, the red feathers of the apapane.

alaʻula

/ ala.ʻula / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

n., Red dust in a road, red dust.

Ua.

  • References:

Nā LepiliTags: rain

1. Redup. of wili #1. Pā wiliwili, blowing of wind in all directions. hoʻo.wili.wili Redup. of hoʻowili; to swirl, circle. Hoʻowiliwili ka ua i ka ʻino, the rain swirls in the storm. Hoʻowiliwili ka iʻa, the fish swim in circles (PPN wiliwili.)

2. n. A Hawaiian leguminous tree (Erythrina sandwicensis, formerly called E. monosperma), found on dry coral plains and on lava flows, somewhat spiny, with short thick trunk. Each leaf has three ovate leaflets; flowers are clustered near branch ends and range in color from red to orange, yellow, white; pods contain red, oblong seeds, used for leis. The wood is very light and formerly was used for surfboards, canoe outriggers, net floats. (Neal 458–60.) See ex., pua #1.

kolekole

/ KO-LE-KO-LE / Haw to Eng, Andrews (1865),

s., Red earth; the red clay found in different places; he alaea, he lepo ulaula.

kolekole

/ KO-LE-KO-LE / Haw to Eng, Andrews (1865),

adj., Reddish; raw, as meat half cooked; red; flushed with red; uncooked in the oven.

kolekole

/ kō'-lĕ-kō'-le / Haw to Eng, Parker (1922),

adj., Reddish; raw, as meat; red; flushed with red.

kolekole

/ kō'-lĕ-kō'-le / Haw to Eng, Parker (1922),

n., Red earth; red clay found in different places; he alaea, he lepo ulaula.

mukole

/ MU-KO-LE / Haw to Eng, Andrews (1865),

adj., Mu and kole, raw; red. Red; inflamed, as the eyes; mukolekole na maka.

adj. Mu and kole, raw; red. Red; inflamed, as the eyes; mukolekole na maka.

kāhili

/ kā.hili / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. nvt., Feather standard, symbolic of royalty; segment of a rainbow standing like a shaft (also a sign of royalty); to brush, sweep, switch (kā- #2 + hili).

  • Examples:
    • Haku ʻia naʻe hoʻi ka hulu o ka moa i kāhili i mua o nā aliʻi; kāhili ʻia naʻe hoʻi kō kua (FS 101), chicken feathers indeed are woven into a standard for the presence of the chiefs; your back is brushed by the kāhili.
  • References:

2. n., The crape myrtle (Lagerstroemia indica 🌐), an ornamental shrub from China, with small oval leaves and panicles of pink, white, or purple crapy flowers.

  • References:
    • Neal 618.

3. n., A small tree (Grevillea banksii 🌐) from Australia, related to the silky oak, ʻoka kilika, but the leaves with fewer subdivisions and the flowers red or cream-white. This is a later application of kāhili to a plant. Flowers not used for lies on head or around neck because of it irritating hairs, but made into leis for hats by sewing alternate rows of flower clusters and own leaves on pandanus band.

4. n., Kāhili ginger (Hedychium gardnerianum 🌐), from the Himalaya region; much like the white ginger but with a more open flower head, the flowers with narrow yellow segment and one bright-red stamen apiece.

5. n., A seaweed, probably Turbinaria ornata 🌐.

Nā LepiliTags: flora trees limu image

Ka-lama-ʻula

WahiLocation, Place Names of Hawaiʻi (1974),

Variant name for Kau-ka-hōkū, Kona, Hawaiʻi. Land division and the first Molokaʻi homesteads, Kaunakakai qd., south Molokaʻi. Lit., the red torch or red lama tree.

vs.

1. Red, redness; rosy-cheeked; red-faced, as from sunburn; sunburned, bronzed. Nono ʻula, to flush, blush. Cf. pūnono.

2. Full of holes, perforated, moth-eaten; oozing, seeping out, as water in the sand; seepage. Cf. hānonono.

v. To be fresh or red in the face from exercise; to be sunburnt or red from the heat of the sun; e ula na papalina i ka wela o ka la.

Nono (nō'-no), v.

/ nō'-no / Haw to Eng, Parker (1922),

To be fresh or red in the face from exercise; to be sunburnt or red from the heat of the sun; e ula na papalina i ka wela o ka la.

1. n., Ti, a woody plant (Cordyline terminalis 🌐) in the lily family, native to tropical Asia and Australia. It consists of a branched or unbranched, slender, ringed stem, ending in a cluster of narrow-oblong, leaves 30 to 60 cm long, from among which at times rises a large panicle of small, light-colored flowers. The leaves were put to many uses by the Hawaiians, as for house thatch, food wrappers, hula skirts, sandals; the thick, sweet roots were baked for food or distilled for brandy.

  • References:

2. n., The Spanish needle (Bidens pilosa 🌐), a weed from tropical America, a kind of daisy with simple or compound leaves, small yellow flower heads, and narrow black bristle-tipped fruits.

3. vt., To shoot or aim, as with a gun; to squirt water, as with a syringe; to blow from the mouth, as a fisherman spitting chewed kukui nut on the sea to quiet it; to spit, as an angry cat; to travel fast, jet, hurry, especially on horseback (Kauaʻi).

  • References:

4. nvt., Bundle of 40 pandanus leaves, sorted for size and length and set aside for plaiting; to sort leaves for such a bundle.

5. Same as ʻamakihi, a bird.

6. nvt., Key, latch; key, pitch, and clef in music; to lock, as a door; to wind or set, as a clock; to roll up, as a mat.

  • Source:
    • English.
  • Examples:
    • E kī aku i ka puka ā paʻa, lock the door fast.

7. n., Trigger of a gun.

8. Tea.

  • Source:
    • English.

9. interjection, Gee.

  • Source:
    • English.

Nā LepiliTags: flora fauna food grammar

laeʻula

/ lae.ʻula / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

n., A well-trained, clever person; expert. Literally, red brow [red being the sacred color].

n.

1. A strong mountain wind, often destructive, at Lahaina, Maui. Lit., the red rain [referring to red soil washed away by a storm]. Ke kukui pio ʻole i ke Ka-ua-ʻula, the light not extinguished by Ka-ua-ʻula [in praise of Lahaina Luna school].

2. (Not cap.) Kind of soft, reddish porous stone used for polishing and smoothing and as sinker for octopus lure.

Wai, waihoʻoluʻu, wai ʻele, wai ʻeleʻele.

Kaihalulu

WahiLocation, Hawaiʻi Place Names (2002),

1. Bay, beach, Hāna, Maui. Kaʻūiki Head separates Hāna Bay to the north from Kaihalulu Bay to the south. Kaihalulu Beach is a red sand beach on the south side of Kaʻūiki Head at the head of Kaihalulu Bay. Also known as Kaʻūiki Beach, Red Sand Beach. 2. Beach, Kahuku, Oʻahu. Calcareous sand beach between the Turtle Bay Hilton Hotel and Kahuku Point. Lit., roaring sea.

aliʻipoe

/ aliʻi.poe / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

n., The ornamental cannas (Canna indica 🌐, forms and hybrids), large tropical American herbs, with large oval or narrow leaves and large red or red and yellow flowers. The round black seeds are worn in leis and are also placed in fruit shells of the laʻamia for hula rattles. Cannas are both cultivated and wild in Hawaiʻi.

  • References:
    • Neal 263–4.

Nā LepiliTags: flora lei

puakai

/ pua.kai / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. Same as pūkai #1.

2. nvs., Red of tapa or malo dyed with noni juice (Malo 49); a red tapa used in kuni ceremonies.

Nā LepiliTags: tapa

pāpaʻa

/ pā.paʻa / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. nvs., Cooked crisp, as pig; overdone, burned, parched; scab, of a sore; crust.

  • Examples:
    • ʻIli pāpaʻa lā, sunburned or tanned skin.
    • ʻAʻohe nao ʻai i ka pāpaʻa, what a calamity to eat the burned food [a calamity].
  • References:

2. n., Slice, as of bread; uncut piece.

3. n., Cluster of tiny red and yellow feathers tied together fanwise, as presented to a chief to be used for featherwork.

4. n., A red sugar cane with light-brown fibers; it has an odor similar to burnt sugar, hence its name. Used in love sorcery.

5. n., Bark, as of trees.

6. Same as pākiʻi #2, fish.

7. (Cap.) n. Wind names.

Nā LepiliTags: health flora religion fauna fish wind

v. See KOLE and MAKOLE, red, as raw flesh. To be raw, as flesh; to be red, as inflamed eyes.

Hoomakole (ho'o-mă'-kō'-le), v.

/ ho'o-mă'-kō'-le / Haw to Eng, Parker (1922),

[Hoo and makole or kole, red, as raw flesh.]

1. To make raw, as flesh; to be red, as inflamed eyes. The word is also used in humorous raillery, as ua halawai oe me ka makole, equivalent to paoa oe, not lucky.

v. To be red like blood; to be red with heat. See KOKO.

s. A heat so intense as to be red. Dan. 3:22. A red heat.

Okoko (o-kō'-ko), n.

/ o-kō'-ko / Haw to Eng, Parker (1922),

A heat so intense as to be red; a red heat.

Okoko (o-kō'-ko), v.

/ o-kō'-ko / Haw to Eng, Parker (1922),

[Koko, blood.] To be red like blood; to be red with heat.

makou

/ mă'-kŏ'u / Haw to Eng, Parker (1922),

1. v., To be red.

2. v., To be red like the flame of a lamp which has burnt all night.

3. v., To blush; to have the color of sunburn.

Nā LepiliTags: color

s. Maawe and ula, red; brown. A path or road so much trodden as to cause the red or brown earth to appear.

Maaweula (mā'-ā'-wĕ-ū'-la), n.

/ mā'-ā'-wĕ-ū'-la / Haw to Eng, Parker (1922),

[Maawe, a track, and ula, red; brown.] A path or road so much trodden as to cause the red or brown earth to appear.

1. nvs., Ripple; ridge, as of twilled cloth or a tapa beater; groove; streak on tapa; grain of wood or stone; thread of a screw; crevice, as in rocks; grooved.

2. vt., To thrust the hands into an opening, as in fishing; to probe.

  • References:
    • PPN nao.

3. Intensifying idiom following ʻaʻole or ʻaʻohe and usually followed by words expressing damage, havoc, distress, pain.

  • Examples:
    • ʻAʻohe nao ka pilikia! How very much trouble! ʻAʻohe nao i ka ua! What didn't the rain do! ʻAʻohe nao i ka ʻeha! Terrible pain!
  • References:

4. nvs., Dark-red dye; red.

5. n., A variety of taro.

  • References:
    • HP 33.

Nā LepiliTags: color kalo flora

heahea

/ he'-a-he'-a / Haw to Eng, Parker (1922),

[Reduplication of hea, to redden.]

1. v., To imprint with spots.

2. v., To stain, especially with red.

3. v., To be smeared, as with red dirt.

aloalo

/ alo.alo / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

1. n., All kinds of hibiscus, including the native white hibiscus (Hibiscus arnottianus 🌐); often called pua aloalo, pualoalo.

2. n., Squilla (Pseudosquilla ciliata 🌐, Lysiosquilla maculata 🌐), highly desired as food. Also Squilla sp.

3. Loved and served by many persons, as a chief or favorite child; esteemed.

  • Examples:
    • Haku o Hawaiʻi he inoa, hānau aloalo aʻu a Keʻelikōlani (chant for Prince of Hawaiʻi), his title is Prince of Hawaiʻi, child of Keʻelikōlani, mine, born with many to serve and love [him].
  • References:

4. n., Tapa made from māmaki mixed with wauke.

Nā LepiliTags: flora flowers medicine tapa

1. n. A kind of lehua tree with dark-red flower.

2. Short for ʻapapane, a bird. See ʻōhiʻa ʻāpane.

3. vs. Red, flushed, blushing.

s. A species of bird much valued on account of its red feathers.

2. A species of the lehua, the ohia, with red blossoms, which are food for birds.

apane

/ ā-pă'-nĕ / Haw to Eng, Parker (1922),

1. n., A drepanidine bird (Himatione sanguinea), much valued for its red feathers. Same as apapani.

2. n., A species of the ohia or lehua (Metrosideros polymorpha), having red blossoms: also known as ohia apane, ohia lehua, or lehua puakea.

Nā LepiliTags: fauna birds flora trees

1. Same as weʻaweʻa 1. Kāu e weʻa mai nei iaʻu, what you tempt me to.

2. n. A red dye; to print or color red.

s. A red dye; red coloring matter; he koho ulaula.

Wea (we'a), n.

/ we'a / Haw to Eng, Parker (1922),

A red dye; red coloring matter; he kohu ulaula.

v. See ULA, red. To be a little red; a haulaula ka waha i ka laau.

Haulaula (hā'-u'-lă-u'-la), v.

/ hā'-u'-lă-u'-la / Haw to Eng, Parker (1922),

To be a little red: a haulaula ka waha i ka laau. See ula, red.

Weoweo (wĕ'-ŏ-wĕ'-o), adj.

/ wĕ'-ŏ-wĕ'-o / Haw to Eng, Parker (1922),

[Weo, red.] Fresh; red, like fresh meat just killed.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.