Huli | Search «‘auamo»: He 8 i loaʻa | Found 8.
ʻauamo
/ ʻau.amo /nvt., Pole or stick used for carrying burdens across the shoulders; yoke, palanquin, burden; to carry on the ʻauamo. Literally, carrying handle.
- References:
- See amo, pipi ʻauamo.
- PCP kauamo.
ʻauamo
/ AU-A-MO /s., ʻAu, a handle, and amo to carry. A stick or pole with which burdens are carried across the shoulder. 1 Oihl. 15:15. A staff or pole for carrying a burden. Puk. 25:13. Hale ʻauamo. a palanquin. Mel. Sol. 3:9. A yoke, Kanl. 21:3. FIG. A burden; service. Mat. 11:30.
ʻauamo
/ AU-A-MO /v., To carry on the shoulders or back; e halihali. e māmaka; to carry on a stick across the shoulder. See other entries for ʻauamo.
auamo
/ ău-ā'-mŏ /1. n., A stick or pole used in carrying burdens across the shoulders.
2. n., A yoke; a palanquin. Called also aumaka and mamaka.
3. n., A burden; a service: He mama kau auamo, my burden is light.
Auamo (ău-ā'-mŏ), v.
/ ău-ā'-mŏ /To carry, as a burden, on the shoulders or back by means of a stick; to convey on a pole across the shoulders.
ʻauamo
Stick or pole for carrying burdens across the shoulders; yoke. Lit., handle carrying. See mamaka.
AUAMO
I. he mea kaumaha a hooluhi ke ano, 1 Nalii 12:4; auamo hao, Kan. 28:48, mea kaumaha loa. Ma Oih. 15:10: Gal. 5:1, ua kapaia o na oihaua kahiko a Mose, he auamo, mea kaumaha. O ka uhaki i ke auamo, oia ka hoohemo aku i na mea paa, a me ka hooluhi, ls. 58:6, Ier. 2:20, 5:5. He auamo hao ko kakou hewa, a i ke Akua wale no e hiki ke hoohemo, Kani. 1:14; aka, o ke auamo o Kristo, he oluolu io no ia, Mat. 11:29, 30.
‘auamo
bearing stick, yoke; to carry on shoulder.
E huli iā “‘auamo” ma Ulukau.
Search for “‘auamo” on Ulukau.